TRAVEL TIP: THE LATIN “VENICE” / DICA DE VIAGEM: A “VENEZA” LATINA

Hi guys,

 Whoever follows me on Instagram( @danisworldusa) or Twitter(@dandanbsb) knows that I was spending some time in Mexico this week; more precisely,  in Mexico City. This was my first time there at all and I chose the capital because of how culturally rich it is. I will be giving you tips for you to plan your trip as well but today I want to talk about one of the highlights of the trip for me: Xochimilco!

 

————————————————————————————————————

 

Quem me segue no Instagram ( @danisworldusa ) ou Twitter ( @dandanbsb ​​) sabe que eu estava passando alguns dias no México esta semana; mais precisamente na Cidade do México . Esta foi a minha primeira vez  lá e eu escolhi a capital por ser culturalmente rica. Eu estarei dando dicas para que você planeje sua viagem também, mas hoje eu quero falar sobre um dos destaques da viagem para mim : Xochimilco !

 



DSC_0173

 

 

  Xochimilco is an area in Mexico City located further south and it is famous for having its own identity. As a tourist, this is where you can try some of the authentic, ridiculously cheap Mexican cousine ( please do yourself a favor and try the Tlacoyos with beans(Spanish: frijol) and chicken(Spanish:pollo) on top!! You’re welcome!) ; which I’ll tell you more about bellow,  and to ride the Trajinera boats; which gives you a total immersion experience of the Mexican Culture… It is… in short,  “Venice”- Latin America Style: boats that fit 20 people at once with a huge table and enough chairs for everybody; extra colorful, very loud and bumpy ride! haha    Super fun!!    

 

 

 

Xochimilco é uma área na Cidade do México localizada mais ao sul e é famosa por ter a sua própria identidade . Como um turista , este é o lugar onde você pode experimentar alguns dos pratos autênticos e ridiculamente baratos da cozinha mexicana(faça o favor e experimente o Tlacoyos com feijão (espanhol : frijol ) e frango (espanhol: pollo ) em cima !! De nada !); que eu irei dizer mais abaixo , e um lugar para andar nos barcos traineira  É uma experiência de imersão total da cultura mexicana … É … em suma, ” Veneza” – estilo america- latina : barcos que cabem 20 pessoas ao mesmo tempo com uma enorme mesa e cadeiras suficientes para todos ; colorido, muita festa e barulho e barcos chocando um contra o outro o tempo todo! rsrs Super divertido !!

 

 

image-6

 

 

 

 

 

  They have HUNDREDS of colorful boats floating on the canals at once. You can rent one for $600 pesos, bring along everyone in your group for that price and feel free to take your own food and drinks( alcoholic drinks allowed!!) or if you’re feeling adventurous, you can buy food from the dozens of vendors on boats you’ll bump into(literally!) on the way( according to our Mexican cab driver, the origin of the food during the ride is doubtful.). Then, just chill listening to Mexican mariachis; which you can also pay extra to play on your boat or just listen to them while bumping on other boats  that have them playing …and have fun !!!  I love it!!  They are open every day of the week, even if it rains( they cover the sides of the boats). Weekdays they close at 6pm and weekends, at 8 pm.  During night time, they put candles on the tables!! 🙂

 

 

Eles têm centenas de barcos coloridos flutuando sobre os canais ao mesmo tempo. Você pode alugar um por $600 pesos , esse preço inclui todos em seu grupo  e  você pode levar sua própria comida e bebidas ( bebidas alcoólicas são permitidas !!) , levar sua grelha para churrasco, ou se estiver sentindo-se aventureiro, pode comprar comida das dezenas de vendedores em barcos que irá encontrar no caminho (de acordo com o nosso motorista de táxi mexicano , a origem dos alimentos durante o passeio é duvidosa. ) . Dai é só relaxar ouvindo mariachis mexicanos ; que você também pode pagar extra para cantar no seu barco ou apenas ouvi-los enquanto eles tocam em outros , e divirta-se !!! Adoro !! Esse passeio esta abertos todos os dias da semana, mesmo se chover ( eles cobrem as laterais dos barcos ) . Nos dias de semana eles fecham às 18:00 e nos fins- de- semana, às 20 horas . Para a noite, eles colocam velas nas mesas !! 🙂

 

 

image-4

 Once you get off the boat( the ride lasts about 1hr 30 mi/2 hrs), you’ll be faced with an artesanal market and a couple of places to eat. This is where you should go full throttle on trying everything you can!! It is VERY cheap and some of it( not all of it) were very good!! We ate at a place called ANTOJITOS FAMILIA MENDOZA; recommended by our cab driver. There’s no separated tables just for your group so you sit down with everyone eating at the same place  and this is where you should try the Beans Tlacoyos I mentioned above. They are delicious!!!

 

 

Ao sair do barco( o passeio dura cerca de 1h 30 mi / 2 horas) , existe um mercado artesanal e vários lugares para comer.  Este é o lugar onde se deve experimentar tudo que puder pois é MUITO barato!! Algumas coisas são muito boas( nem tudo). Comemos em um lugar recomendado pelo nosso taxista chamado ANTOJITOS FAMILIA MENDOZA. Não tem essa de comer em mesa só com o seu grupo, então o jeito é sentar com todo mundo que esta ali e este é o lugar onde você deve experimentar o Tlacoyos de feijão que falei acima. MA-RA-VI-LHO-SO!! 

 

image-3

DSC_0197

DSC_0196

 

 

image-5

Market/ Restaurants/ Tlacoyo

 

Have you guys been to Mexico City? Did you like it? Do you have any tips?

 

E aí? Vocês já estiveram na cidade do México? Gostaram? Alguma dica?

One thought on “TRAVEL TIP: THE LATIN “VENICE” / DICA DE VIAGEM: A “VENEZA” LATINA

Leave a Reply